From the neo-fabric of Aaron Levin:
Shards of electrostatic brilliance pepper the cover of GOBBLE GOBBLE's prodigious digi-pop wonder. Their latest 7", which has permanently littered Weird Canada HQ with a glorious supply of sprinkles, will meld to your subpopconsciousness, becoming the immutable neon barnacle bursting infinite within every spurt of creative marvel. Nothing is more perennial than its majestic polyvinyl form blasting sinusoids at 45 rpm. "Wrinklecarver" is beyond hyperbole. TRIPPGRIP.Du néo-matériel d’Aaron Levin: (Traduit par Odile Leclerc)
Des éclats de brillance électrostatique parsèment la couverture de la prodigieuse merveille digi-pop de GOBBLE GOBBLE. Leur dernier 7", lequel a recouvert de façon permanente le QG de Weird Canada d’une glorieuse réserve de petits brillants, va se fusionner à votre sub-pop-conscient, devenant l’immuable crampon néon explosant à l’infini dans chaque sursaut de merveille créative. Rien n’est plus continuel que ses formes de polyvinyles majestueux éclatant des sinusoïdes à 45rpm. "Wrinklecarver" est au-delà de l’hyperbole. TRÉBUCHEATTRAPE.