Tag: kurvi tasch
New Canadiana :: Various Artists – Don’t Fall Vol. 1
- Various Artists
- Don’t Fall Vol. 1
- (Self-Released)
- Montreal, QC
- ::web/sounds::
From the disassembled clock of Claire Marie Guimond:
What stirs in the ashes of an older generation’s intemperance? Kids conducting experiments in a new magic, abandoning the precepts and taking apart old guitar songs like grandfather clocks to see how they work. Lucky for us drifters, this emerging alchemical process has been documented in a set of recordings. Specimens from eight projects might very possibly make you doubt the accepted literature: watch your step in the paradigm shift.
De l’horloge démontée de Claire Marie Guimond:
(Traduit par Jessica Grenier)
Qu’est-ce qui peut attiser les cendres de l’intempérance de l’ancienne génération? Des jeunots qui expérimentent avec une magie nouvelle, abandonnant les préceptes et démontant les anciennes chansons de guitares comme s’il s’agissait d’horloges grand-père, pour voir comment elles fonctionnent. Heureusement pour les vagabonds que nous sommes, ce procédé alchimique émergent a été documenté par une série d’enregistrements. Des spécimens de ces huit projets pourraient bien faire douter de la littérature établie : regarde où tu mets les pieds dans ce changement de paradigme.
New Canadiana :: kurvi tasch – On Firm Ground
- kurvi tasch
- On Firm Ground
- (Self Released)
- Montréal, QC
- ::web/sounds::
From the witching hour of Carrie Deleskie:
You are driving in the nighttime. Your friend’s tape is on high. It is summer and you are in the space between the city and its outskirts. Out here the air takes on a pale colour that melds together each thought, and your unspoken words begin to compose the mind’s palimpsest. And you, you are on the way to your friend’s gig. She told you to be there for nine, and the clock reads quarter after. To the juxtaposition of languid reverb and angular rhythm you feel that you are being cast away – that you’re going to the other side of things. Out here you know the comfort in being liminal.
De l’heure du crime de Carrie Deleskie:
(Traduit par Jessica Grenier)
C’est l’été. Tu es en voiture. Il fait noir. La cassette de ton amie joue dans le lecteur. L’auto est rendue dans l’espace entre la ville et sa banlieue. Dehors, l’air a cette couleur pâle qui fait que tes pensées se fondent l’une dans l’autre, les mots non verbalisés entamant le palimpseste de l’esprit. Et toi, tu es en chemin vers le spectacle d’une amie. Elle t’avait dit d’y être pour neuf heures, soit il y a quinze minutes selon l’horloge. La réverbération languissante juxtaposée aux rythmes angulaires te laisse une impression d’exclusion – comme si tu te rendais de l’autre côté des choses. Par ici, être limitrophe est confortable.
New Canadiana :: Kurvi Tasch // The Knows – Split Tape
- Kurvi Tasch // The Knows
- Split Tape
- (Self Released)
- Montréal, QC // Montréal, QC
- ::web/sounds:: // ::web/sounds::
From the dusty wurlitzer of Javier Fuentes:
A few Montreal pals take up residence in a denim themed nightclub and transcribe their experiences on a golden tape. The Knows kick up their legs and opt for a more relaxed approach as a dusty wurlitzer swirls its way around the smooth six-string melodies. Kurvi Tasch jam away in a haunted part of the building where the shadows dance away to their jangly hooks. Eager grippers set up camp outside this new hit factory waiting on the next offering. Let these tunes hold you over for now.
Du Wurlitzer poussiéreux de Javier Fuentes:
(Traduit par la Flûte enchantée de Joannie Pharand)
Quelques copains de Montréal adoptent un lieu de résidence dans un club à thématique de jeans et transcrivent leurs expériences sur un ruban d’or. The Knows font rebondir leurs jambes choisissant une approche plus relax pendant qu’un piano Wurlitzer poussiéreux tourbillonne autour d’une mélodie fluide à six cordes. Kurvi Tasch continue à jammer dans une partie hantée de l’immeuble où les ténèbres s’emportent en dansant sur le son de leurs riffs cliquetants. Des machinistes impatients établissent un campement à l’extérieur de cette nouvelle usine à hits en attendant la prochaine proposition. Que ces chansons vous tiennent en haleine pour le moment.


