Tag: brian cleveland

Video :: sarah denim – Finding Out

Weird_Canada-sarah-denim-Finding-Out

“Follow me.” We begin a hypnotic feline trance to a place where everyone loves you. 189 seconds: find yourself, know yourself, love yourself, and believe in yourself. It takes a particular skill to make a popping piece of broken electronic sounds to match a silent film. Who knew a cat would provide the best advice to stand up for yourself and speak from the heart.

« Suivez-moi. » Nous commençons une transe féline et hypnotique vers un endroit où tout le monde t’aime. 189 seconds: trouve-toi, connais-toi, aime-toi et crois en toi. Ça prend un talent particulier pour faire correspondre un morceau de sons électroniques brisés qui saute à un film silencieux. Qui savait qu’un chat fournirait le meilleur conseil pour s’affirmer et parler du fond du cœur.

Video :: Eccinaccea & Hutchi – La Mode Des Pêches

Weird_Canana-Eccinaccea-La-Mode_Des_Peches

Created by Liam Carlisle Eccinaccea from Montreal and Aaron Hutchinson HUTCHI from Hamilton, “La Mode Des Pêches” is a split-tape creation inspired by Depeche Mode tracks. The samples go beyond the namesake to include contributions from T-Pain, MF Doom, Lil Wayne, and Claude Debussy. Andrew O’Connor has put the cassette debate to rest by improvising with every piece of new and old technology imaginable: VHS tapes, video synthesizers, video effects, a cellphone, and mixers bred of multiple generations. Improvising the material, O’Connor performs a mashed collage as manic and temptingly indecipherable as its source material.

Créé par Liam Carlisle Eccinaccea de Montréal et Aaron Hutchinson HUTCHI de Hamilton, “La Mode Des Pêches” est la création d’un split inspiré par différents morceaux de Dépêche Mode. Ces extraits musicaux vont au-delà de l’homonyme en y incluant des contributions de T-Pain, MF Doom, Lil Wayne, et Claude Debussy. Andrew O’Connor a clos le débat concernant la cassette en improvisant avec tous les dispositifs techniques imaginables, anciens et nouveaux, qu’il a pu trouver : cassettes VHS, synthétiseurs, effets vidéo, téléphone cellulaire et plusieurs générations de consoles de mixage. En improvisant avec ces matériaux, O’Connor réalise un collage éclaté aussi maniaque et indéchiffrable que sa matière première.

New Canadiana :: Merganzer – Mirror Maze

Weird_Canada-Merganzer-MirrorMaze_FrontCover.jpg

Explosions in a snowy forest never felt so calm. From Sarah Neufeld to Owen Pallett, Canadian violinists are breaking out on their own for dangerous, relaxing records. Their instruments are used for far more than back-up and traditional folk songs. Previously refracting throughout the sounds of Timber Timbre, Feist, and Basia Bulat, it’s Mika Posen’s time to shine back. Enter into her Berlin labyrinth laid in effigy to Dvorak and Mendelssohn for a pleasant entanglement.

Des explosions dans une forêt neigeuse n’ont jamais été aussi calmes. De Sarah Neufeld à Owen Pallett, les violonistes Canadiens se libèrent pour la création solitaire de dangereux disques relaxants. Leurs instruments sont utilisés pour bien plus que le soutien ambiant et les chansons traditionnelles folk. Précédemment réfracter à travers les sons de Timber Timbre, Feist et Basia Bulat, c’est le moment pour Mika Posen de rayonner. Entrez dans son labyrinthe Berlinois étalé en effigie à Dvorak et Mendelssohn pour un imbroglio plaisant.

Merganzer – Broken Telephone

Merganzer – Tritone

Video :: Flyin’ – Death Has Lost It’s Sting

Weird_Canada-Flyin-Death_Lost.jpg

In Andrea Lukic’s world, general inexplicable weirdness occurs. Dig a little deeper and you find their friends in Weed being similarly haunted by their inner workings. Local skateboarders and artists fall into the roles of geriatric villains on an improvised, silent mission. Dazzled by shiny things, smoke and mirrors leave them with nothing of value. It likely took just as much time to clean flour out of their hair as it will take to get this earworm out of your head.

Dans l’univers d’Andrea Lukic, la bizarrerie est généralisée et inexplicable. Creusez un peu, et vous y trouverez leurs amis de Weed, tout aussi hantés par leurs mécanismes internes. Les skateboarders et artistes locaux succombent au rôle de vilain gériatrique en mission silencieuse et improvisée. Émerveillés par l’éclat de choses scintillantes, ils se retrouvent les poches vides devant tant de poudre aux yeux. Il aura probablement fallu aussi longtemps pour débarrasser leurs cheveux de farine qu’il vous en prendra pour oublier leurs vers d’oreille.

 

New Canadiana :: The Winter Coats – Why So Monumental?

Weird_Canada-The_Winter_Coats-Why_So_Monumental

The cryptically unknowable Frederictonian duo of Garcia and Le Noir have produced a sophomore record you’d be proud to learn was created in your neck of the woods. Updating fans infrequently, rarely releasing tunes, and playing shows even more interstitially, it’s fair to assume they no longer exist at any juncture, but they’ve somehow surpassed the lifespan of many of their cohorts: Yellowteeth, Lee Harvey Oswalds, etc. Let Luis and Joel become your personal Boris or Glenn Branca.

Cryptique et insondable, le duo frédérictonnais Garcia-Le Noir a produit un deuxième album qui, vous serez heureux d’apprendre, a été conçu dans la forêt près de chez vous. Le groupe mettant irrégulièrement leurs admirateurs au fait, lançant rarement de nouvelles chansons et étant en spectacle à intervalle encore plus irrégulier, il aurait été acceptable de croire que le duo s’était éteint à tout moment. Il a pourtant dépassé en longévité ses compères : Yellowteeth, Lee Harvey Oswalds, etc. Laissez Luis et Joel devenir votre Boris ou votre Glenn Branca bien à vous.

The Winter Coats – The Chymical Wedding of Christian Rosenkreutz

The Winter Coats – Not For Us To Say

New Canadiana :: Other Jesus – Bachelors of Art

Weird_Canada-Other_Jesus

Seven months of untapped keys have led to an epiphany. Any words would be as distorted as the noise laid overtop this post-punk messiah’s debut. Everything is problematic. It’s up to you to believe now, true follower. Don’t push past the noise and don’t try to define. Just experience this Vancouver trio, have some big fun, and rejoice (on your comfy couch)!

Sept mois sans mettre les mains sur les touches ont apporté une révélation. Tout mot serait aussi tordu que le filigrane de bruit sur le premier album de ce messie post-punk. Tout est problématique. Il ne tient qu’à toi d’avoir la foi, fidèle croyant. Ne t’égare pas par-delà le bruit et ne cherche pas de définition. Savoure les mélodies du trio vancouvérois, aie du fun et réjouis-toi (depuis ton sofa confo)!

Other Jesus – Modern Art

Other Jesus – Couch

New Canadiana :: Various Artists – Fredericton’s Mine

Weird_Canada-Shifty_Bits_Cult

Moncton isn’t so bad, so what about the rest of the unfairly characterised No Funswick? Well, Fredericton is mine and it can be yours now, too. Motherhood blasted into our adoring ears in March, and now our tympanic membranes are vibing with a full-on Fredericton invasion. It’s time to join the cult, sample the circus, and discover over three dozen new favourites in one fell swoop. So Funswick.

Moncton n’est pas si pire, alors qu’est-ce qui en est du reste du «Pas de Funswick,» ainsi injustement caractérisé? Eh bien, Frédéricton m’appartient et peut maintenant t’appartenir aussi. Motherhood s’est projeté dans nos oreilles adorantes au mois de mars, et maintenant nos membranes tympaniques vibrent avec une invasion frédérictonnaise totale. C’est le temps de joindre le culte, de goûter au cirque, et de découvrir plus de trois douzaines de nouveaux coups de coeur en un tournemain. Trop l’Funswick.

Motherhood – Dosey Doe

Shorty Tubbs – Teenage Zombie Heart

Video :: Jennifer Castle – “Nature”

Weird_Canada-Jennifer_Castle-Nature

As with catchy songs, simple, silly, and stripped down (yet uneasy to decipher) repetition in videos is sometimes the most effective. This dark, dreamy, whimsical, brooding, and hypnotic video featuring sunglasses after dark warrants repeat viewings.

La répétition des images dans une vidéo est le meilleur moyen pour réussir à déchiffrer une chanson accrocheuse, simple, folle et dépouillée. Cette vidéo sombre, rêveuse, étrange, troublante et hypnotique, où les lunettes de soleil sont portées le soir, donne envie de la revoir encore et encore.

New Canadiana :: Learning – Culkin

Weird_Canada-Learning-Culkin

“Cutest band in Saint John,” says Barb Crawford. True, but also one of the most talented and promising with this strong debut. Ought: The New Class. The other teenage post-punk phenom. Welcome to the Shark Tank; you can’t escape unscathed. They didn’t blow it; please don’t really give up.

Barb Crawford pense qu’ils sont le “plus mignon groupe de Saint John’’. C’est vrai, mais ils sont aussi un des groupes les plus talentueux et prometteurs avec ce début prometteur. Ought: La Nouvelle Classe. L’autre phénomène post-punk d’ado. Bienvenue dans le réservoir à requin; tu n’en sortiras pas indemne. Et ce n’est pas terminé, n’abandonne pas.


Learning – The Gun Show


Learning – Burth

New Canadiana :: Little You Little Me – What Have You Been Doing With Yer Time?

LYLM - WHYBDWYT?

Yer time, yer skin and yer hands may no longer accost miniature city-states. Clean, messy, calculated: look away, pay attention, incline. Soft flourishes are louder than they appear and some are brighter. Foam insulation can’t fix these problems or protect those already inside. Unknown farewell smiles and no survivors but we go on regardless. Leave your doll houses amongst friendly conversations. Safety is valuable and makes for a comfy bed. The west wind gets blown the other way for once, this time less mild. The rudest wind takes the summer and you remain.

Ton temps, ta peau et tes mains ne peuvent plus accoster dans de minuscules cités-États. Propre, désordonné, délibéré : regarde ailleurs, concentre-toi, incline-toi. Les douces fioritures sont plus bruyantes qu’elles ne le semblent et quelques-unes sont plus brillantes. La mousse isolante ne peut régler ces problèmes ni protéger ceux qui sont à l’intérieur. Un adieu inattendu se profile et ne laisse aucun survivant, mais nous continuons malgré tout. Laisse tes maisons de poupées parmi des conversations amicales. La sécurité est précieuse et rend un lit plus douillet. Le vent de l’ouest se fait souffler de l’autre côté pour une fois, mais moins doucement cette fois. Le vent le plus fort emporte l’été et toi, tu restes.


Little You Little Me – Yer Skin


Little You Little Me – Mind Over Mind