Tag: aaron levin

New Canadiana :: Petra Glynt – Of This Land

Weird_Canada-Petra_Glynt-Of_This_Land

Let the tendrils of nuclear dust settle and submit our ears to the altar of magnetic tape. With ceremonial guile, consciousness coalesces unto blown-out rhythmania as Petra Glynt’s grand summoning fills the void with circuitous distortion. Drum-dance into euphoria. The emergent fractals will guide us into the inevitable Griptopia.

Laissons retomber les volutes de poussière nucléaire et offrons nos oreilles sur l’autel de la bande magnétique. Avec une ruse cérémonielle, la conscience se fond en une rhythmania déjantée, alors que la grande messe de Petra Glynt emplie le vide de sa distorsion sinueuse. Dansons au rythme des tambours jusqu’à l’euphorie. Les fractales émergentes nous guideront vers l’inévitable Discotopie.

Petra Glynt – Of This Land

Petra Glynt – Sour Paradise

Weird Canada :: The Way We Work

(cropped) Weird Canada - How We Work - Keyu Shane Song

Since Marie stepped up as Executive Director of our shadow-lizard government Wyrd Arts Initiatives, we’ve experienced hockey stick growth. Here are some stats:

– We have 200 volunteers across Canada.
– 48% of our volunteers are women.
– Our content is now bilingual (thanks to our army of volunteer translators).
– We’ve doubled our publishing schedule.
– We’ve increased our revenue (through grants) by infinity (there is no known real number whose multiplication by 0 will get you $60,000).

With our explosive growth and nationally-distributed team of fringe enthusiasts, we’ve had to reshape the way we work.

1. How do we manage content from submission through assignment, translation, proofing, and finally publishing?
2. How do we ensure our volunteers and writers are engaged and have a meaningful experience with Weird Canada?
3. How do we ensure our writers actually listen to the music being submitted?
4. How do we solve all of the above while retaining our identity as an organization dedicated to encouraging, documenting, and connecting creative expression?

We’ve come a long way from e-mail insanity. Marie has implemented a number of systems that we cannot live without. Our amazing team has adopted all of them with enthusiasm.

We tasked volunteer and illustrator Keyu Shane Song with an impossible mission: capture, in one massive infographic, the way we work, from creative expression to final publication.

We were not prepared for Shane’s amazing creation.

Depuis que Marie est devenue directrice exécutive de Wyrd Arts Initiatives, on a connu une croissance en bâton de hockey. Voici quelques statistiques :

– On a 200 volontaires à travers le Canada.
– 48% de nos volontaires sont des femmes.
– Notre contenu est maintenant bilingue (merci à notre armée de traducteurs et traductrices volontaires).
– On a doublé notre horaire de publication.
– On a augmenté nos revenus (par des subventions) à l’infini (il n’y a pas de nombre réel dont la multiplication par 0 donne $60,000).

Avec notre croissance explosive et notre équipe éparpillée de passionnés de la marge, on a dû réorganiser notre façon de travailler.

1. Comment gérer le contenu depuis sa soumission, en passant par sa distribution, traduction, révision, et finalement sa publication?
2. Comment s’assurer que nos volontaires et nos rédacteurs et rédactrices sont stimulés et profitent d’une expérience significative avec Weird Canada?
3. Comment s’assurer que nos rédacteurs et rédactrices écoutent vraiment la musique qui nous est envoyée?
4. Comment résoudre toutes les questions précédentes tout en conservant notre identité en tant qu’organisation dédiée encourager, documenter et connecter l’expression créative?

On a fait un long chemin depuis la folie désorganisée des courriels. Marie a instauré des méthodes dont on ne pourrait plus se passer.

On a demandé à Keyu Shane Song, volontaire et illustrateur, d’accomplir l’impossible : capturer, dans une énorme image infographique, la façon dont on travaille, depuis l’idée d’une expression créative, jusqu’à la publication finale.

On était pas prêts pour la création incroyable de Shane.

(click for magnified view)

Weird Canada - How We Work - Keyu Shane Song

New Canadiana :: Apollo Ghosts – Night Witch

Apollo Ghosts - Night Witch

One hundred and twenty six seconds of unquantified popular glory; slipstream crossover from piercing ‘verbs to jarring hooks of addictive reflection. A glorious clamour of sinusoids congruent to Vancouver’s stochastic scene. Entropic forces conjuring dormant creative springs thanks to the Kingfisher Bluez Single-Sided 7″ series. Vancouver DIY. Gr1p.

Cent vingt-six secondes de gloire populaire non quantifiée, un hybride pointu de réverbération perçante et de secousses mélodiques accrocheuses dont la réflexion peut causer une dépendance. Une grande clameur de sinusoïdes congruents avec la scène stochastique vancouvéroise. Des forces entropiques suscitent un jaillissement créatif latent à l’aide de la série de 7″ à face simple « Vancouver DIY » de Kingfisher Bluez. À sa1sir.

Apollo Ghosts – Night Witch

New Canadiana :: Great Marble – What You Need b/w In The Air

Great Marble - What You Need b/w In The Air

Within the driving recesses of phased cosmique and isochronous italia resides the hypnotic gnarl of Great Marble. Isomorphic to a free group of Italo Psych-Rock, both “What You Need” and “In The Air” conjure droning free-radicals in a miasma of commanding telepathy; multivariate headscapes within the unified cosmos of fringe. Seven inches of grippable polyvinyl. Shred.

L’hypnose noueuse de Great Marble fait son nid dans les recoins entraînants des phases cosmiques et de l’isochronie à l’italienne. Isomorphes d’un groupe libre d’italo-psych-rock, “What You Need” et “In the Air” font surgir des radicaux libres monocordes en un miasme de télépathie gouvernante, états d’esprit multivariés dans le cosmos unifié de la marge. Sept pouces de polyvinyle à saisir immédiatement. Shred.

Great Marble – What You Need

Great Marble – In The Air

New Canadiana :: Freelove Fenner – Pineapple Hair E.P.

Freelove Fenner - Pineapple E.P.

Montreal’s tropical haze is deepening into a thick, morning dew of bleary-eyed cruise control. Freelove Fenner’s treatise on angular beach rock is a colloquy to the interconnectedness of lysergic pop moves; hip-swayed freedom laced with sandy yayo and lisps wet with Carlos Rossi. An album set for the nether-moods of freebased menageries. Grip status: affirmative.

Ack! Nous avons dû utiliser Google traduction pour ce message. Nous avons besoin de votre aide! Les amateurs de traduction s’il vous plaît entrer en contact avec nous ici: http://weirdcanada.com/volunteer/

[audio:http://weirdcanada.com/wp-content/uploads/2012/11/Fixture-Records-Pineapple-Hair-E.P.-05-Vickys-Day.mp3|titles=Freelove Fenner – Vicky’s Day] Freelove Fenner – Vicky’s Day
[audio:http://weirdcanada.com/wp-content/uploads/2012/11/Fixture-Records-Pineapple-Hair-E.P.-06-Workshop.mp3|titles=Freelove Fenner – Workshop] Freelove Fenner – Workshop

Neu! Canadiana: New Theme, New Status, New Languages

Aaron Levin Celestial Soul Portrait
We are proud to announce three new itemera:

1. Non-Profit Status

We are now, officially, a non-profit. Thanks to the hard work of Marie Lef, we’ve incorporated Wyrd Arts Initiatives, an umbrella organization / shadow-lizard-chud-government that will operate, support, and strong-arm Weird Canada into progressive submission. Go Marie!!

2. French Language Translation

The hours spent running our content through Google Translator are now over… sort of! We have our first, official translator. Vincent Rondeau has been helping us translate current (and older) content. You’ll see the “english/francais” tabs on new posts. We’re really excited about this. If you have any interest in supporting Vincent’s translational efforts, please see http://weirdcanada.com/volunteering. Thanks Vincent!!

(alas, no translator will suffer Levin’s schedule of writing said posts at 2am the night before)

3. New Theme

Over the weekend, Jenny Kapichen helped us migrate from our ancient (2008 BC) theme to something more modern. With this new theme in place we’ll be launching a few new features that should make the site nice. We might even put Manitoba on the map. Maybe. High-five Jenny!!

(dear Manitoba: we’re sorry. we love you.)

Well, er, uh, that’s it! Back to musics.

Hearts!

New Canadiana :: Grime Kings – First View of the New

Grime Kings - First View of the New

Gnarly basement moves form this Belleville loner. Stalwart sonic penetrations into dream-inducing corollaries peppered with Gen X vibes for the 2.0 webfed. Inconceivable catch runs concurrent through clamourous permutations of height: rock riffery, piano balladry, proto-rappery, and experimental reppiditry. At the prodigious life-length of 17, Grime Kings unravels new layers of popular shred. Gripfest y2k12.

Les pas tordus du sous-sol forment ce morceau solitaire de Belleville. Les pénétrations soniques loyales tachetés avec les ondes Gen X pour ceux qui sont nourris par l’internet 2.0. Les accroches inimaginables coulent à travers les permutations bruyantes de l’hauteur: les riffs du rock, les ballades au piano, les proto-raps, et la rapidité expérimentale. À l’âge extraordinaire de 17, Grime Kings dévoile des nouvelles couches de shred populaire. Acheterfest 2k12.

Grime Kings – That Ring

Grime Kings – Nomorien

New Canadiana :: WTCHS – Wet Weapons EP

WTCHS - Wet Weapons

Strange sounds upon strangewinds emerge from a newly born Steeltown oasis. The strangled snare of gnarled guitars harken upon the nethersteps of Haligonia, but it’s the hooded nihilism of WTCHS’ droning vocals that yield unlimited satisfaction. Hope comes in a multitude of flavour. Hand-stamped package complete with 6-minute tape-only drone-out. Grip sicc widdit.

Les bruits bizarres au-dessus des vents bizarres sortent d’une nouvelle oasis à Halifax. Le collet étranglée des guitares tordues rappellent le paysage de Halifax, mais c’est le nihilisme sinistre du chant bourdonnant de WTCH qui fournit la satisfaction illimitée. L’espoir est disponible en plusieurs saveurs. Un emballage tamponné à la main, même avec une crise de drone de 6 minute seulement disponsible sur la cassette. Sautez dessus, okay?

WTCHS – Adult Crimes

WTCHS – I’ve got a woman, she’s got Barbara Christand.

Festivities :: Weird Pop MTL 2012 ~ Sunday Sept. 23

Poster for Weird Pop Montreal 2012
In conjunction with Pop Montreal 2012 and the third annual Journée des bons voisins event, Weird Canada is excited to present a free outdoor show on Sunday, Sept. 23! To celebrate World Car Free Week, the street of Saint Viateur (between Jeanne Mance and Saint Urbain) will transform into a pedestrian zone closed to east-west vehicular traffic from 11 am to 7 pm.

The musical line-up curated by Weird Canada will include the following artists:

Leafer
Kuhrye-oo
Each Other
Astral Gunk
Old & Weird
Zacht Automaat
Brazilian Money

Other activities include Puces Pop taking place simultaneously within St Michael’s church, Naada Yoga giving a class in the street (on a bed of sod) from 12 pm to 1:30 pm, bike repair workshops, and more all-ages fun from the YMCA du Parc. Hope to see you there!

# Event Details

– Date: Sunday September 23, 2012
– Location: Saint Viateur (263 Rue Saint Viateur), Montreal, QC
– Time: 1pm – 6pm
– Price: $(free)
– Set Times:

1:00 – Old & Weird
1:45 – Leafer
2:30 – Each Other
3:15 – Kuhrye-oo
4:00 – Zacht Automaat
4:45 – Brazilian Money
5:15 – Astral Gunk

New Canadiana :: Jay Arner – Bad Friend

Jay Arner - Bad Friend cover

Sometimes it’s just the feeling that perseveres. Not the delicate soundscape nor the sparing metaphor; just a pervasive memory lingering; echoes and ambers from the fires of pop and catch. “Black Horse” is a rare breed of languid summer burners and ethereal dissonance, capturing a bleary, pitch-shifted vision into one of the most enduring songs of the season. Bad Friend provides a welcomed balance to “Black Horse”‘s minor-key nostalgia with the title track “Bad Friend”: a distorted cruise through granular addiction and classic 90s jammery. An unsurprising favorite at the HQ. Grip+++.

Parfois, il y a juste la sensation qui persévère. Pas le paysage délicat ou la métaphore parcimonieuse, juste un souvenir répandu qui reste; les échos et l’ambre des feus de pop et d’accroche. “Black Horse” est une espèce rare de succès langoureux d’été et de dissonance aérienne, qui saisit une vision troublée et transformée d’une des chansons les plus durables de la saison. Bad Friend fournit un équilibre bienvenue à la nostalgie en mode mineur de “Black Horse” avec la titre chanson “Bad Friend”: une croisière déformée à travers l’addiction granulaire et les tounes classiques des années 90. Un préféré sans surprise au QG. Achetez+++.

Jay Arner – Black Horse

Jay Arner – Bad Friend