From the mapped-out Manitoba of Taylor Burgess:
Deep into the driving dizzy riffage of Vampires, you may need to step outside their acid lounge for a smoke break, or a breath of unscuzzed air. That is, if you can elbow your way past your fellow deadhead dregs who are screaming their post-punk, post-pubescent, post-party paranoia to the tune of “Cops are calling you from their homes!” But the Dionysus of their lone discus has done found you again --- duped you into such fits you could eagerly dig up your grave. But at the end of the day (and the dawn of the next), Vampires have burned their hearts to their sleeves, taken their trips to the sand, and spread their ashes to the coast. One grand gesture after the next.
Du Manitoba cartographié de Taylor Burgess: (Traduit par Nicolas Coutlée)
Pénétré par les puissants riffs étourdissants de Vampires, peut-être éprouverez-vous le besoin de quitter leur lounge lysergique le temps d'une pause cigarette ou d'une bouffée d'air dégrisante. Bien sûr, seulement si vous parvenez à vous frayer un chemin parmi vos têtes brûlées d'épaves de camarades qui beuglent leur paranoïa post-punk, post-pubère et post-party en entonnant en choeur « Cops are calling you from their homes! » Mais le Dionysos qui habite leur disque solitaire a retrouvé votre trace à nouveau, provoquant chez vous de telles convulsions que vous pourriez bien creuser avidement votre propre tombe. Mais à la fin de la journée (et à l'aube le lendemain), les Vampires se sont embrasés à cœur ouvert, transportés jusqu'à la plage, pour finalement répandre leurs cendres sur la côte. Un geste grandiose n'attend pas l'autre.