From the double double dose of Javier Fuentes:
To envision the sound of this record is to imagine a soulful sermon being delivered from a cathedral lost in a separate galaxy. Here a charismatic preacher of royal descent tells tales of travels on public transportation and to destinations as far as the Sahara. From the automaatian synth wizardry of "Glass Figurines" to the medieval acapella of "O Sluggard", Pity Slash Love builds an incredible sonic world where tradition and experimentation share much of the same meaning.
De la double double dose de Javier Fuentes: (Traduit dans la repentance par Audrey Roy)
Afin de bien saisir cet enregistrement, imaginez-vous un sermon particulièrement profond prêché dans une cathédrale perdue aux confins d’une autre galaxie. Un charismatique pasteur de descendance royale y raconte des histoires de voyages en transport public vers des contrées aussi lointaines que le Sahara. De la sorcellerie du synthétiseur automaat de "Glass Figurines" au style a capella des temps médiévaux de "O Sluggard", Pity Slash Love bâtit un incroyable monde sonique où tradition et expérimentation sont sur un pied d’égalité.