From the crippling anxiety of Katie Jensen:
Like a twisting, reverberating steel wire strung between two skyscrapers, feedback loops from on high. Mangled fingers grasp the void, married to some unknown balance; estranged. The slow-motioned clawing frightens tropospheric zephyrs, skittering out of reach. Beyond the mess of tangled, thrumming guitars, past the vertiginous dipping of your stomach, the melting point arrives.De l’anxiété paralysante de Katie Jensen: (Par les mots retors d’Aliké Harel)
Comme un fil de fer tordu et pris de vibrations suspendu entre deux gratte-ciel, l’accrochage acoustique fait de la haute voltige. Les doigts tailladés agrippent le néant, mariés à une sorte d’équilibre inconnu; à l’abandon. Les coups de griffe ralentis effraient les zéphyrs troposphériques, virevoltant hors de portée. Par-delà les guitares enchevêtrées, après la chute vertigineuse et la peur au ventre, le point de liquéfaction est proche.