From the Friday soundtrack of Taylor Burgess:
What’s the matter, cuz? Bf/gf gone due to drugs? Well, MJSMJ’s here to give you auditory hugs, in the form of earnest 4-track fuzz. When you’re down and when you’re blue, this lo-fi harmony bliss would be your blesséd tissue. Or let your hair down, shuffle off your mortal frozen mind, and rock out with your junk out (Of control, but still in your shorts—despite best efforts of your unholy cohorts). Unlike those jerks, MJSMJ genuinely has your emotional liberation at heart — from now until that Dylan Thomas-referencing light departs.De la bande-son de vendredi de Taylor Burgess: (Traduit par l’amour disparu de Maya Keshav)
Ça va pas, hein? Ton chum/ ta blonde a disparu grâce à la drogue? Bon ben, MJSMJ est ici pour t’embrasser numériquement, avec un fuzz sincère de quatre morceaux. Quand t’es triste et quand t’as le cafard, cette joie lo-fi harmonique sera ton mouchoir sacré. Ou tombe la chemise, quitte ton cerveau gelé et mortel, et balançe-toi avec le paquet à l’extérieur (de ton contrôle, je veux dire, mais il reste encore dans ton boxer— malgré les meilleurs efforts de ta cohorte ingérable). Contrairement à ces connards, MJSMJ a sincèrement ta libération emotionnelle dans l’âme— depuis maintenant jusqu’à ce que cette lumière qui fait allusion à Dylan Thomas sort.