From the Cyberspace 7 of Brendan Lehman:
Your vision comes into focus just in time to see the wireframe meshes of the world around you form with texture. Almost automatically, you take off running. Suddenly, a blinding explosion of light - laser shots tickle your body from both sides. Ducking and rolling as a graceful dancer on the biggest stage, mind further detaches from body. At the summit, colours of the surroundings return to the wireframe of cyberspace; the weight of the flag lifted - your goal completed. ROUND TWO.
Du Cyberspace 7 de Brendan Lehman: (Traduit par Jessica Grenier)
Ta vision devient claire juste à temps pour voir ressortir la texture de la structure filiforme du monde tout autour. Tu te mets à courir presque immédiatement. Soudain, une explosion lumineuse t’aveugle – des lasers chatouillent ton corps des deux côtés. Tu sautes puis roules pour les éviter, comme un danseur gracieux sur une scène gigantesque. Ton esprit se détache un peu plus de ton corps : à l’apogée, les couleurs environnantes retournent dans la structure du cyberespace – le drapeau a été levé, le but est atteint. DEUXIÈME ROUND.