From the throat hissing of Pam Haasen:
Convenience stores emit sounds so high pitched that adults can't hear to ward off young people from loitering (what we used to call “hanging out”). Reverse this hypothesis and lo, a sound that shakes soil and loam to drag up undergrounders from the deep who can dance with their eyes closed. Metal gates creak open in Sodom to welcome those shunned from the sidewalks and we fall, tripping over cracks. This overtly rude foursome can’t help but glue together weirdos and fun-boys, calling the rest of us a bunch of Taquito-eating old folks. If you think you’ve got it on the wrong speed, it’s right.Du sifflement de gorge de Pam Haasen: (Traduit par Odile Leclerc)
Des dépanneurs émettent des sons tellement aigus que les adultes ne peuvent pas entendre pour empêcher les jeunes gens de flâner (ce que nous avions l’habitude d’appeler ‘’sortir’’). Renverser cette hypothèse et voici, un son qui secoue sol et terreau pour traîner vers le haut les sous-terriens des profondeurs qui peuvent danser avec leurs yeux fermés. Des portes de métal s’entre-ouvrent dans Sodome pout accueillir ceux bannis des troittoirs et nous tombons, trébuchant sur des craques. Ce ménage à quatre ouvertement impoli ne peut s’empêcher de coller ensemble les bizarroïdes et les efféminés, appelant le reste de nous autres une gang de vieillards mangeur de Taquito. Si vous pensez que vous l’avez eu sur la mauvaise vitesse, c’est correct.John Milner You're So Boss - Side A (Excerpt - Study Service, Meat Shits, Gr3, Wide Mart, Hope Void)